Aller au contenu

Le Crime de l'Orient-Express

Une page de Wikiquote, le recueil des citations libres.

Le Crime de l'Orient-Express est un roman policier d'Agatha Christie publié le au Royaume-Uni. Hercule Poirot enquête dans un train bloqué par la neige sur le meurtre d'un richissime américain nommé Ratchett qui s'avère en réalité l'auteur d'un infanticide. Il s'inspire de deux faits réels : l'Affaire du bébé Lindbergh (1932) et le Simplon-Orient-Express bloqué en 1929 par des intempéries durant plusieurs jours en Turquie. Le roman est porté à l'écran en 1974 par Sidney Lumet, puis en 2017 par Kenneth Branagh. Il a également connu des adaptations pour la télévision.

Le Crime de l'Orient express reconstitué lors d'une exposition à l'Institut du monde arabe (2014, Paris)

Citations

[modifier]

Partie 1, Les Faits

[modifier]
Les yeux du colonel s'arrêtèrent un instant sur Hercule Poirot, puis se détournèrent indifférents. Poirot, accoutumé à lire sans erreur dans les cerveaux britanniques, sut que l'officier avait pensé :«Encore un de ces maudits étrangers !»
  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 1 : Les Faits, chap. 1, p. 18


Sur ces entrefaites, Hercule Poirot se livra à un exercice complexe : tenter d'éviter à ses moustaches tout contact avec le potage.
  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 1 : Les Faits, chap. 2, p. 28


- Quand il est passé près de moi, au restaurant, répondit Poirot après un court instant de silence, j'ai éprouvé un sentiment bizarre. Comme si une bête sauvage - sauvage au sens de féroce, vous comprenez... - m'avait effleuré.
- Il a pourtant l'air tout ce qu'il y a de plus respectable.
- Précisément, son corps, ou mieux sa cage, si vous préférez, paraît absolument respectable... mais le fauve guette au travers des barreaux.

  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 1 : Les Faits, chap. 2, p. 30-31


Il avait déjà entendu parler de la princesse Dragomirov.
- C'est vraiment une personnalité, reprit Monsieur Bouc. Laide comme les sept péchés capitaux, mais qui fait en sorte qu'on ne la prenne pas pour de la petite bière.

  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 1981  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 1 : Les Faits, chap. 3, p. 44


A votre avis, un homme qui se suicide peut-il se poignarder lui-même à dix, douze, quinze endroits différents ?

  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 1 : Les Faits, chap. 5, p. 73


Utilisez, comme je vous l'ai souvent entendu dire, les petites cellules grises de votre intelligence et vous trouverez.
  • M. bouc, directeur des wagons-lits confie à Hercule Poirot l'enquête du Crime de l'Orient-Express.
  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 1 : Les Faits, chap. 5, p. 76


- Je suis détective, je m'appelle Hercule Poirot.
Si le petit belge espérait impressionner son interlocuteur, il en fut pour ses frais. MacQueen se contenta d'un «- Ah,bon...» , et attendit la suite.
- Mon nom vous dit peut-être quelque chose ?
- Oui, je l'ai déjà entendu. Mais j'ai toujours cru qu'il s'agissait d'un grand couturier.
Poirot le fixa avec dédain. Il n'avait jamais supporté d'être confondu avec Paul Poiret.

Le couturier Paul Poiret en habits de voyage (novembre 1925)
  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 1 : Les Faits, chap. 6, p. 84


Tout cela est merveilleusement lumineux. Le meurtrier était un homme d'une très grande force, mais il n'est pas costaud, et d'ailleurs c'est une femme, et par surcroît c'est un droitier qui est gaucher...
  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 1 : Les Faits, chap. 7, p. 98


Autre traduction :

Tout s'éclaire de façon éblouissante ! Le meurtrier est un homme très fort, très faible, c'est une femme, il est droitier, il est gaucher.
  • Le Crime de l'Orient-Express (1934), Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (2017)), éd. Librairie générale française, coll. « Le livre de poche -Édition Film », 2017  (ISBN 978-2-253-23717-4), p. 56


Pouvons nous réellement imaginer que deux individus, en l'occurrence un homme et une femme, soient impliqués de façon totalement indépendante, et que chacun d'eux aurait été assez maladroit pour laisser un indice conduisant à son identité ? Pour une coïncidence, ce serait un peu fort quand même !
  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 1 : Les Faits, chap. 7, p. 104


- Ah ! Le salopard ! s'écria M. Bouc [le Directeur de la Compagnie des Wagons Lits] d'une voix expriment un profond dégoût. Je ne vais pas pleurer sa mort ! Ah, ça non par exemple !
- Je partage votre avis. - tout de même, on aurait pu le tuer ailleurs que sur l'Orient-Express ! Ce ne sont pas les endroits qui manquent...

  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 1981  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 1 : Les Faits, chap. 8, p. 112


Partie 2, Témoignages et indices

[modifier]

- Il y a quelqu'un d'autre dans votre compartiment ?
- oui, monsieur un gros italien.
- Il parle Anglais ?
- Oui... Enfin, une espèce d'anglais, monsieur lâcha Masterman d'un ton méprisant. Il a vécu en Amérique... A Chicago, je crois... [...]
Poirot esquissa un sourire. En imagination, il voyait bien la rebuffade sans fioriture infligée au gros italien volubile par le valet de chambre devenu plus snob que ses patrons successifs.

  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 2 : Témoignages et indices, chap. 3, p. 140


Son petit visage de crapaud paraissait plus jaune encore que la veille. Elle était incontestablement très laide et, cependant, comme le crapaud, ses yeux, sombres et autoritaires, rayonnaient mettant à nu une énergie potentielle et une puissance intellectuelle impossibles à négliger.
  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 2 : Témoignages et indices, chap. 6, p. 174-175


Un discours volubile s'ensuivit. Quand il fut achevé ce que les trois hommes auraient pu encore ignorer des méthodes de travail de Foscarelli, de ses voyages, de ce qu'il gagnait, et de ses opinions sur les États-Unis et la plupart des pays européens avoisinait le néant. Avec un homme comme lui, il n'y avait aucun effort à faire pour obtenir des renseignements. Ils jaillissaient comme d'une fontaine.
  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 2 : Témoignages et indices, chap. 10, p. 218


Je commence à penser, mon cher, que nous avons à faire à un meurtre prémédité et machiné de longue main. Tout a été préparé avec le plus grand soin, et on a tout prévu. Cela n'a rien à voir avec ce que j'oserais appeler, si vous me le permettez, un crime de latin. Le crime dont nous nous occupons porte la signature d'un cerveau froid, imaginatif, résolu... Je plutôt à un cerveau d'anglo-saxon.
  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 2 : Témoignages et indices, chap. 10, p. 223


- Vous êtes très anglo-saxonne, mademoiselle, Vous semblez incapable d'émotions.
  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 2 : Témoignages et indices, chap. 11, p. 227


Elle est très froide, pas émotive le moins du monde. Une femme comme elle ne poignarde pas un homme. Elle le poursuit en justice.
  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 2 : Témoignages et indices, chap. 12, p. 236


Voyez vous, ce qui fait pour moi tout l'intérêt de cette enquête, c'est que nous ne disposons d'aucun des moyens dont bénéficient en général la police. Nous ne pouvons vérifier l'identité d'aucun des témoins. Nous ne pouvons procéder que par voie de déduction, et c'est cela, à mon gout qui rend notre problème intéressant.
  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 2 : Témoignages et indices, chap. 13, p. 251


Quelle horreur !... Dans ma trousse de toilette !... Ma propre trousse de toilette !... Un énorme poignard !... Et il est couvert de sang !...

  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 2 : Témoignages et indices, chap. 13, p. 258-259


- Vous vouliez me voir seule n'est-ce pas ?
- Vous me faites dire ce que je ne dis pas, mademoiselle.
- Et je vous fais penser ce que vous ne pensez pas ?... Non, je ne vous crois pas. Vous avez déjà votre petite idée. N'ai-je pas raison ?
- Mademoiselle, nous avons un proverbe...
- Qui s'excuse s'accuse... C'est à cela que vous faîtes allusion ? Faîtes moi la grâce de m'accorder un certain sens de l'observation et un peu de bon sens aussi. Pour une raison quelconque, vous vous êtes mis dans la tête que j'en sais plus que je n'en veux dire sur cette histoire sordide... Sur le meurtre d'un homme que je n'avais jamais vu auparavant.

  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 2 : Témoignages et indices, chap. 15, p. 286


Partie 3, Poirot prend du recul

[modifier]
Monsieur Ratchett ne parlait pas un traitre mot de français. Et pourtant la nuit dernière, quand le conducteur a répondu à son appel, c'est une voix parlant en français qui lui a dit que c'était une erreur et qu'on n'avait pas besoin de lui. Et j'ajoute que la phrase qui a était employée était grammaticalement impeccable, et qu'elle n'aurait pas été utilisée par quelqu'un n'ayant qu'une connaissance sommaire de la langue française.
  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 3 : Poirot prend du recul, chap. 1, p. 302


Il est vraiment bizarre ce petit bonhomme. C'est un génie ? ou un cinglé ?Est-ce qu'il va trouver la clé de l'énigme ? Impossible... Je ne vois pas comment il y parviendrait.
  • Au sujet d'Hercule Poirot
  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 3 : Poirot prend du recul, chap. 3, p. 324


Il faut chercher le mobile de ce meurtre dans le passé... Dans ce drame qui a brisé votre famille et endeuillé votre enfance... Emmenez-moi dans le passé, madame la comtesse, pour que je puisse trouver le fil d'Ariane qui me permettra de comprendre toute cette histoire.
  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 3 : Poirot prend du recul, chap. 4, p. 344


Elle rejetait la tête en arrière comme pour un défi. Ses cheveux tirés qui dégageaient son front, et la courbe de son nez évoquaient la figure de proue de quelque navire plongeant hardiment dans une mer déchaînée. A ce moment précis, elle était belle.
  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 3 : Poirot prend du recul, chap. 7, p. 363


J'adore voir les anglais en colère, sourit Poirot. Je les trouve tordants. Plus ils sont énervés, moins ils maîtrisent leur langage.
  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 3 : Poirot prend du recul, chap. 7, p. 367


c'est une mosaïque parfaite. chacun joue le rôle qui lui a été attribué. Et cela a été conçu de sorte que si les soupçons se portent sur l'un, il s'en trouvera aussitôt un autre ou plusieurs pour l'innocenter et compliquer encore davantage les choses. [...] l'ensemble constituait un puzzle remarquablement agencé, et conçu de telle sorte que tout élément que l'enquête mettrait au jour ne ferait que compliquer le problème.
  • au sujet de la conspiration pour assassiner Ratchett
  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 3 : Poirot prend du recul, chap. 9, p. 395-396


La voix de la tragédienne résonnait subtilement dans le wagon-restaurant... Cette voix profonde, riche en nuances, qui avait bouleversé tant d fois le public de Broadway...
  • Le Crime de l'Orient-Express, Agatha Christie (trad. Jean-Marc Mendel (1992)), éd. Librairie générale française, coll. « Livre de poche jeunesse », 2014  (ISBN 978-2-010-00927-3), partie 3 : Poirot prend du recul, chap. 9, p. 404


Citations sur

[modifier]
Dans Le Crime de l'Orient-Express (1934), Agatha Christie soumet à la sagacité d'Hercule Poirot une énigme en chambre close, un modèle du genre. Comment un homme a-t-il pu être poignardé dans sa cabine alors que la porte était fermée de l'intérieur ?
  • « Orient Express, ces écrivains transportés », Macha Séry, Le Monde, 7 avril 2014 (lire en ligne)


Bibliographie et références

[modifier]
  • Le Crime de l'Orient-Express [« Murder on the Orient Express »], Librairie Française Générale, coll. « Le Livre de poche jeunesse », 2014, 413 p. (ISBN 978-2-010-00927-3) 

Voir aussi

[modifier]

Vous pouvez également consulter les articles suivants sur les autres projets Wikimédia :