Les diamants sont éternels (film)
Apparence
Les diamants sont éternels (Diamonds Are Forever) est un film d'espionnage britannique réalisé par Guy Hamilton et sorti en 1971. C'est l'adaptation cinématographique du roman éponyme de Ian Fleming, paru en 1956 et également connu en France sous le titre Chauds les Glaçons ! Il met en scène l'espion britannique James Bond.
Citations
[modifier]Je n'ai pas besoin d'amour :
Quel bien l'amour me ferait-il ?
Les diamants ne me mentent jamais,
Car une fois que l'amour est passé,
Ils continuent à briller.
Les diamants sont éternels, éternels, éternels.
- (en)
I don't need love,
For what good will love do me?
Diamonds never lie to me,
For when love's gone,
They'll lustre on.
Diamonds are forever, forever, forever
- Diamonds Are Forever, Don Black (paroles), John Barry (musique) (trad. Wikiquote), Shirley Bassey, album Les diamants sont éternels, bande originale du film (1971 chez EMI).
Citations au sujet du film
[modifier]Charles Dantzig, Dictionnaire égoïste de la littérature française, 2005
[modifier]Musset crée ses proverbes plutôt que d'en prendre d'existants : On ne badine pas avec l'amour, ça n'existait pas avant lui, pas plus q’'Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée. Et c'est très habile, car cela donne au public l'impression de déjà connaître l'œuvre. Formule qui a fait le succès des films de James Bond. D'abord parodiques, On ne vit que deux fois, Vivre et laisser mourir, Les diamants sont éternels, ils posent depuis à l'authentique proverbe, Le monde ne suffit pas, Demain ne meurt jamais ; c'est ce qu'ils ont de meilleur.
- Dictionnaire égoïste de la littérature française, Charles Dantzig, éd. Grasset, 2005, p. 596